Nací en Liniers, Ciudad de Buenos Aires, en Noviembre de 1967.

El dibujo y la pintura fueron mis primeras herramientas de exploración. Con los años, la formación se nutrió de otras miradas: la fotografía, el cine. En 1989 ingresé al Instituto de Arte Cinematográfico de Avellaneda, donde el lenguaje audiovisual se convirtió en un punto de encuentro entre disciplinas. Durante mucho tiempo, mi trabajo se centró en el video y la fotografía. Realicé documentales y colaboré con varias productoras

En 2011 retomé el dibujo y la pintura en la Universidad Nacional de las Artes, esta vez con un marco conceptual más sólido. En 2020 continué en el Taller La Cucha, con quien me especialicé en dibujo figurativo realista y técnicas tradicionales: óleo y carbonilla.

Desde 2023 dicto talleres de dibujo y pintura, y comencé a intervenir el espacio público con murales.

 

I was born in Liniers, City of Buenos Aires, in November 1967.

Drawing and painting were my first tools for exploration. Over the years, my training expanded to include other perspectives: photography and film. In 1989, I entered the Avellaneda Institute of Cinematographic Art, where audiovisual language became a meeting point between disciplines. For a long time, my work focused on video and photography. I made documentaries and collaborated with several production companies.

In 2011, I returned to drawing and painting at the National University of the Arts, this time with a more solid conceptual framework. In 2020, I continued at La Cucha Atelier, where I specialized in realistic figurative drawing and traditional techniques: oil and charcoal.

Since 2023 I have been teaching drawing and painting workshops, while I started working on the street with murals.